054041118637 Nosler podejmuje dodatkowe kroki, aby ich mosiądz stał się komponentem premium dla osób zajmujących się ręcznym ładowaniem amunicji. Mosiądz jest najpierw sortowany według wagi w granicach + lub - 0,5 grama, a następnie otwory zapłonowe są wygładzane. Nosler kończy przygotowanie łuski poprzez formowanie szyjki i fazowanie wewnętrznej oraz zewnętrznej krawędzi wlotu łuski. Wszystkie niezaładowane łuski Nosler mają stempel Nosler.
Nosler podejmuje dodatkowe kroki, aby ich mosiądz stał się komponentem premium dla osób zajmujących się ręcznym ładowaniem amunicji. Mosiądz jest najpierw sortowany według wagi w granicach + lub - 0,5 grama, a następnie otwory zapłonowe są wygładzane. Nosler kończy przygotowanie łuski poprzez formowanie szyjki i fazowanie wewnętrznej oraz zewnętrznej krawędzi wlotu łuski. Wszystkie niezaładowane łuski Nosler mają stempel Nosler.
Nosler takes a few extra steps with their brass to make it a premium component for the handloader. The brass is first weigh-sorted to within + or - 0.5 grains, then the flash holes are deburred. Nosler completes the case prep with neck sizing and chamfering the inside and outside of the case mouth. All Nosler unprimed brass bears the Nosler headstamp.
Top takeaways
Mosiądz sortowany wagowo z dokładnością do ±0,5 grana, otwory spłonkowe gratowane.
Łuski przygotowywane poprzez rozmiarowanie szyjki i fazowanie ustnika.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
Ostatnio oglądane
Ups! Coś poszło nie tak.
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Odkryj premium łuski Nosler 300 WSM! 🔥 Idealne do ręcznego ładowania amunicji. 25 sztuk w opakowaniu. Sprawdź jakość już dziś!
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Łuski Nosler są sortowane wagowo z dokładnością do + lub - 0,5 grana.
Otwory spłonki są usuwane z zadziorów, a szyjki kalibrowane i fazowane.
Wszystkie łuski Noslera noszą firmowy znak Nosler.
WFT 2 to nowa generacja trymerów z wymiennymi komorami przycinającymi, umożliwiająca przycinanie do kalibru 45.
Komory przycinające są łatwe do wymiany dzięki wciskanemu dopasowaniu z o-ringiem.
Model ten przycina naboje z rodziny 250 Savage, ale nie fazuje ani nie odgratowuje ust ustnika nabojnika.
Kalibrator łuski nabojowej WILSON PISTOL MAX CASE GAGES służy do ustawiania matryc do pełnego wymiarowania na prasach typu 7⁄8"-14.
Umożliwia szybkie i dokładne mierzenie luzu głowicowego wystrzelonych łusek przy użyciu suwmiarki.
Sprawdza wszystkie krytyczne wymiary łuski pistoletowej, takie jak średnica ustnika, średnica podstawy, grubość i średnica rantu, całkowita długość łuski oraz średnica pocisku.