605849200439 Pozwala na pełne uchwycenie broni, co zapewnia lepszą kontrolę odrzutu i bardziej spójną celność. Przedłużenie uchwytu nie zwiększa pojemności ani wagi magazynka. Wydłużona "półka" dla małego palca mocuje się w miejscu fabrycznej podstawy magazynka. Sprawia, że strzelanie tymi małymi "garściami" jest znacznie bardziej komfortowe.
Zamówione ponownie
Zaległe, czas dostawy ok. 4-12 tygodnie z magazynu w USA.
Zaległe, czas dostawy ok. 4-12 tygodnie z magazynu w USA.
Pozwala na pełne uchwycenie broni, co zapewnia lepszą kontrolę odrzutu i bardziej spójną celność. Przedłużenie uchwytu nie zwiększa pojemności ani wagi magazynka. Wydłużona "półka" dla małego palca mocuje się w miejscu fabrycznej podstawy magazynka. Sprawia, że strzelanie tymi małymi "garściami" jest znacznie bardziej komfortowe.
Lets you use your entire hand to grip the gun for better recoil control and more consistent shot placement. Grip Extension does not increase magazine capacity or weight. Extended “shelf” for the little finger attaches in place of the factory magazine base. Makes shooting these little “handfuls” a lot more comfortable.
Top takeaways
Umożliwia użycie całej dłoni do chwytu broni, co poprawia kontrolę odrzutu i umiejscowienie strzału.
Nie zwiększa pojemności magazynka ani wagi, a wydłużona "półka" dla małego palca montuje się w miejsce fabrycznej podstawy magazynka.
Poprawia komfort strzelania z małych pistoletów Glock 43, czyniąc je bardziej wygodnymi w użyciu.
Odpowiedzialny podmiot gospodarczy zgodnie z rozporządzeniem UE
Brownells Polska Sp. z o.o.
Armii Krajowej 77
05-071 Sulejówek
Polska
info@brownells.pl
Ostatnio oglądane
Ups! Coś poszło nie tak.
Napotkaliśmy błąd podczas wczytywania tej zawartości. Odśwież stronę, aby kontynuować. Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym działem obsługi klienta.
Zyskaj lepszą kontrolę i wygodę dzięki przedłużce chwytu do Glock® 43 od PEARCE GRIP. 🏆 Idealna dla strzelców szukających komfortu!
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Elementy te są kontrolowane przez rząd USA i dopuszczone do eksportu tylko do kraju docelowego przeznaczenia do wykorzystania przez ostatecznego odbiorcę lub użytkowników końcowych określonych w niniejszym dokumencie. Nie można ich odsprzedawać, przekazywać ani w inny sposób rozdysponowywać do żadnego innego kraju ani do żadnej innej osoby niż upoważniony odbiorca końcowy lub użytkownik końcowy, w oryginalnej postaci lub po włączeniu do innych przedmiotów, bez uprzedniego uzyskanie zgody od rządu USA lub w inny sposób zatwierdzony przez prawo i przepisy USA.
This item is controlled by the U.S. government and authorized for export only to the country of ultimate destination for use by the ultimate consignee or end-user(s) herein identified. It may not be resold, transferred, or otherwise disposed of, to any other country or to any person other than the authorized ultimate consignee or end-user(s), either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the U.S. government or as otherwise authorized by U.S. law and regulations.
Magazynek pasuje do modeli Ruger® 10/22® i ich wariantów w kalibrze .22 LR, ale nie działa ze standardowymi łożami 10/22®.
Korpus magazynka wykonany jest z wytrzymałego polimeru wzmocnionego włóknem węglowym i szklanym, a sprężyna magazynka z hartowanego chromowo-krzemowego drutu stalowego.
Produkt posiada dożywotnią gwarancję i został wyprodukowany w USA.
Regularna wymiana sprężyn w magazynkach Wilson Combat zalecana jest co roku dla zachowania bezbłędnej funkcji.
Zestawy zawierają sprężynę i nylonowy podajnik, pasujące do wielu popularnych magazynków Wilson Combat.
Modele takie jak 47SFK-7, 47SFK-8 i 47SFK-10 pasują do różnych magazynków Wilson Combat, w tym #47D, #47DE i #47T.
Magazynek L5AWM łączy niezawodność stali, trwałość polimeru i wagę aluminium, tworząc hybrydowy produkt najwyższej jakości.
Kompatybilny z nowoczesnymi systemami broni, takimi jak M4/M16/AR, SCAR16, HK416, ARX160, SIG556, ARC, SA80, przystosowanymi do amunicji 5.56mmX45/.223 Rem.
Konstrukcja obejmuje jednoczęściową, stalową taśmę zasilającą oraz agresywną fakturę powierzchni, co zapewnia wytrzymałość odpowiednią dla wojska, służb porządkowych i użytku komercyjnego.
Plastikowa zaślepka montowana w dolnej tylnej części szkieletu pistoletu Glock® zapobiega przedostawaniu się brudu i zanieczyszczeń do wnętrza pistoletu.
Grip Frame Insert pasuje do różnych modeli Glock®, w tym modeli czwartej generacji i subcompact.
Wykonana z odpornego na uderzenia plastiku, zaślepka zapewnia czysty, gładki wygląd i nie zwiększa liczby dodatkowych naboi.
Poprawia mechanizm spustu poprzez skrócenie skoku, eliminację zbytniego wychylenia i szybszy reset.
Redukuje ciężar pociągnięcia spustu średnio o 2,5 funta, eliminując "zgrubienie Glocka".
Łatwy w instalacji zamiennik "drop-in" dla fabrycznego konektora spustu w Glock 42/43/43X/48.