Te stożki z mosiądzu znacznie zmniejszają stres związany z toczeniem na tokarce doskonale wykonanej lufy z już ukończonym stożkiem. Wstaw Crown Saver między wylot lufy a centrum tokarki lub frezarki przed flutowaniem, komorowaniem, polerowaniem lub gwintowaniem pod hamulec wylotowy, a możesz być pewien, że nie uszkodzisz gwintowania ani nie zarysujesz stożka. Każdy stożek z mosiądzu jest obrabiany z dokładnością do .0002" lub mniej koncentryczności, co sprawia, że używanie Crown Saver jest równie dokładne jak bezpośredni kontakt lufy z centrum. Dzięki Crown Saver praktycznie eliminujesz wszelkie szanse na swagowanie gwintowania. Pozostaje on stabilnie osadzony i nie obraca się w lufie, gdy lufa jest zamocowana w tokarce. Mały pasuje do luf o kalibrach od .17 do .45. Duży pasuje do luf o kalibrze do .50. Dla najlepszych wyników, nie używaj Crown Saver więcej niż raz na lufach tego samego kalibru.
These brass cones take much of the anxiety out of lathe-turning a perfectly good barrel with an already finished crown. Insert a Crown Saver between the muzzle and lathe or mill center before fluting, chambering, polishing, or threading for a muzzle brake, and you can rest assured you won’t harm the rifling or ding the crown. Each brass cone is machined to within .0002" or less concentricity, making using a Crown Saver as accurate as direct barrel contact against the center. With a Crown Saver, you virtually eliminate any chance of swaging the rifling. It stays seated and will not spin in the bore when the barrel is chucked in the lathe. Small fits bores .17 to .45 caliber. Large fits bores up to .50 caliber. For best results, do not use Crown Saver more than once on barrels of the same caliber.