Te mosiężne stożki znacznie redukują stres związany z obróbką wrzeciona idealnie dobrego lufy z już wykończonym wylotem. Włóż Crown Saver między wylot a oś wrzeciona lub frezarki przed frezowaniem, wykańczaniem, polerowaniem lub gwintowaniem dla hamulca wylotowego, a możesz być pewny, że nie uszkodzisz gwintu ani nie zarysujesz wylotu. Każdy mosiężny stożek jest wykonany z precyzją do .0002" lub mniej, co sprawia, że użycie Crown Saver jest tak samo dokładne, jak bezpośredni kontakt lufy z osią. Dzięki Crown Saver praktycznie eliminujesz jakiekolwiek ryzyko odkształcenia gwintu. Pozostaje na swoim miejscu i nie obraca się w przewodzie, gdy lufa jest zamocowana w tokarkę. Mały pasuje do przewodów od .17 do .45 kalibru. Duży pasuje do przewodów do .50 kalibru. Aby uzyskać najlepsze wyniki, nie używaj Crown Saver więcej niż raz na lufy tego samego kalibru.
SPECYFIKACJE: Mosiężne. Maksymalna średnica. Mały - .500", Duży - .750".
These brass cones take much of the anxiety out of lathe-turning a perfectly good barrel with an already finished crown. Insert a Crown Saver between the muzzle and lathe or mill center before fluting, chambering, polishing, or threading for a muzzle brake, and you can rest assured you won’t harm the rifling or ding the crown. Each brass cone is machined to within .0002" or less concentricity, making using a Crown Saver as accurate as direct barrel contact against the center. With a Crown Saver, you virtually eliminate any chance of swaging the rifling. It stays seated and will not spin in the bore when the barrel is chucked in the lathe. Small fits bores .17 to .45 caliber. Large fits bores up to .50 caliber. For best results, do not use Crown Saver more than once on barrels of the same caliber.
SPECS: 360 brass. Maximum diameter. Small - .500", Large - .750".